NoCaCoDa logo

Лаборатория типологического изучения языков    Институт лингвистических исследований РАН

Sentence no. 40  

English: The man killed his wife [jealousy].

Type: ontological



Adyghe

40

Status: main; causal marker: qaxecace

jeŝʷəʁʷənəʁe-m qə-xe-č̣ʼə-č̣ʼe λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl csl - loc -go_out- ins man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: qaxecew

jeŝʷəʁʷənəʁe-m qə-xe-č̣ʼ-ew λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl csl - loc -go_out- adv man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: apq qjacew

jeŝʷəʁʷənəʁe-m ə-pq q-jə-č̣ʼ-ew λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl 3 sg . pr -flesh csl - loc -go_out- adv man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: fesce

jeŝʷəʁʷənəʁe-m feṣ̂(-č̣ʼe) λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl for- ins man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: jalazece

jeŝʷəʁʷənəʁe-m jə-lažʼe-č̣ʼe λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl poss -guilt- ins man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: jajakece

jeŝʷəʁʷənəʁe-m jə-jaʁe-č̣ʼe λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl poss -evil- ins man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: jazerarce

jeŝʷəʁʷənəʁe-m jə-zerar-č̣ʼe λ̣ə-m jə-ŝʷəz ə-wəč̣ʼə-ʁ
jealousy- obl poss -harm- ins man- obl poss -wife 3 sg . erg -kill- pst
A man killed his wife out of jealousy.

Albanian

40

Status: main; causal marker: nga NOM

Burr-i vra-u grua-n e tij nga xhelozi-a.
man- nom . sg . def . m kill- aor .3 sg woman- acc . sg . def . f from jealousy- nom . sg . def . f
The man killed his wife out of jealousy.

Arabic

40

Status: main; causal marker: bi sababi GEN

qatal-a r-radʒul-u zawdʒat-a=hu bi=sabab-i l-ɣiirat-i
kill. pst . pfv -3 s . m def -man( m ). s - nom wife( f ). s - acc =3 s . m . poss with=reason( m ). s - gen def -jealousy( f ). s - gen
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: bi GEN

qatal-a r-radʒul-u zawdʒat-a=hu bi=daafiʕ-i l-ɣiirat-i
kill. pst . pfv -3 s . m def -man( m ). s - nom wife( f ). s - acc =3 s . m . poss with=incitement( m ). s - gen def -jealousy( f ). s - gen
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: gan GEN

qatal-a r-radʒul-u zawdʒat-a=hu ʕan ɣiirat-i-n
kill. pst . pfv -3 s . m def -man( m ). s - nom wife( f ). s - acc =3 s . m . poss from jealousy( f ). s - gen - indef
The man killed his wife out of jealousy.

Armenian (Eastern)

40

Status: main; causal marker: GEN patcarov

Xand-i patčaŕ-ov tġamard-ə spanec‘ knoĵ-ə.
jealousy- gen cause- ins man- def kill. aor .3 sg woman. dat - def
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: GEN hogi vra

Xand-i hoġi vra tġamard-ə spanec‘ knoĵ-ə.
jealousy- gen earth. gen / dat on man- def kill. aor .3 sg woman. dat - def
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: ABL

Xand-ic‘ tġamard-ə spanec‘ knoĵ-ə.
jealousy- abl man- def kill. aor .3 sg woman. dat - def
The man killed his wife out of jealousy.

Assyrian Neo-Aramaic

40

Status: main; causal marker: but

úrza mxí-lə ka báxt-u ka but +xayinúyt-u
man( m ) beat. pst - ls .3 m to woman( f )- p .3 m to about jealousy( f )- p .3 m
The man killed his wife out of jealousy.

Basque

40

Status: main; causal marker: n.a.

Gizon-a-k jeloskortasun-a-k jo-ta hil zuen bere emazte-a.
man- sg - erg jealousy- sg - erg hit- ptcp kill[ pfv ] aux . pst . abs 3 sg . erg 3 sg refl wife- sg [ abs ]
The man killed his wife out of jealousy.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

40

Status: alternate; causal marker: MOT

Gizon-a-k jeloskortasun-a-gatik hil zuen bere emazte-a.
man- sg - erg jealousy- sg - mot kill[ pfv ] aux . pst . abs 3 sg . erg 3 sg refl wife- sg [ abs ]
The man killed his wife out of jealousy.

Belarusian

40

Status: main; causal marker: z GEN

mužčyn-a zabi-ŭ žonk-u z rèŭnasc-i
man- nom . sg kill- pst [ sg . m ] wife- acc . sg prep jealousy- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: ad GEN

mužčyn-a zabi-ŭ žonk-u ad rèŭnasc-i
man- nom . sg kill- pst [ sg . m ] wife- acc . sg prep jealousy- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

Catalan

40

Status: main; causal marker: n.a.

La gelosi-a va fer que l' home mat-és la seva don-a.
def . sg . f jealousy( f )- sg go. prs .3 sg do. inf that def . sg . m man( m ). sg kill- ipfv . conj .3 sg def . sg . f 3 sg . poss . sg . f woman( f )- sg
The jealousy made the man kill his wife.
Note: This translation is not included in the database because the expected causal noun phrase is expressed as the grammatical subject.

Chinese (Mandarin)

40

Status: main; causal marker: youyu er

zhègè nánrén yóuyú jīdù ér shāsǐ-le tā-de qīzǐ
this man due_to jealous and kill- pfv he- poss wife
The man killed his wife out of jealousy.

Chuvash (Maloe Karachkino)

40

Status: main; causal marker: n.a.

arʑɨn arəm-nj-a xoʂ-nə bergi vëler-ze
man wife- p _3- obj be_jealous- pc _ pst post kill- cv _ sim
The man killed his wife because he was jealous.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

English

40

Status: main; causal marker: out of

The man killed his wife out of jealousy.
The man killed his wife out of jealousy.

Erzya

40

Status: main; causal marker: kise GEN

cёralomane-sʲ čav-ize ni-nzè, so-nzè večke-ma-s a keme-m-ga
man- nom . def kill- pst .3. o .3 sg . s woman-3 sg . poss .3 sg he- gen be_in_love- nmlz - ill not trust- nmlz - prol
A man killed his wife out of distrust.

Filipino

40

Status: main; causal marker: dahil sa

P<in>atáy=ng laláki ang=kaniyá-ng asáwa dáhil sa sélos.
< pv . pfv >kill= gen man nom =3 sg . gen - lk spouse because obl jealousy
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: gawa ng

P<in>atáy=ng míster ang=mísis=niyá gawáˀ=ng sélos.
< pv . pfv >kill= gen husband nom =wife=3 sg . gen deed= gen jealousy
The man killed his wife due to jealousy.

French

40

Status: main; causal marker: par

L’ homme a tu-é sa femme par jalousie.
def . m man( m ) have. prs .3 sg kill- ptcp . prf poss .3 sg . f woman( f ) by jealousy( f )
The man killed his wife out of jealousy.

German

40

Status: main; causal marker: aus DAT

Aus Eifersucht töte-te der Mann die Frau.
from jealousy( f )[ sg . dat ] kill- pst .3 sg def . nom man( m )[ sg . nom ] def . acc woman( f )[ sg . acc ]
Out of jealousy, he man killed his wife.

Guro

40

Status: main; causal marker: nya

gɔnɛ zàn na jɛ̌ maà wʋ̀-lɩ nya
male resp 3 sg . refl wife hit\ pfv envy carry- ger with
The man killed his wife out of jealousy.

Indonesian (Standard)

40

Status: main; causal marker: n.a.

pria itu membunuh istri-nya karena cemburu
man that kill wife- poss .3 because jealous
The man killed his wife because he is jealous.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

Italian

40

Status: main; causal marker: per

l’ uomo ha ucciso la moglie per gelosia
def . m . sg man have. prs .3 sg kill. pst . ptcp . m . sg def . f . sg wife for jealousy
The man killed his wife out of jealousy.

Japanese

40

Status: main; causal marker: INS

Dansei-wa shitto-de tsuma-o korosh-ita.
man- top jealousy- ins wife- acc kill- pst
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: ABL

Dansei-wa shitto-kara tsuma-o korosh-ita.
man- top jealousy- abl wife- acc kill- pst
The man killed his wife out of jealousy.

Karelian

40

Status: main; causal marker: n.a.

n.a.
Note: No satisfactory translation has been obtained.

Kazakh

40

Status: main; causal marker: ABL

er1 adam2 äyel-in qïzɣan-šï-lïq-tan öltir-ip qoy-dï
man1,2. nom wife- acc be_jealous- adj - nmlz - abl kill- cvb put- pst .3 sg
A man killed his wife out of jealousy.

Khanty (Northern)

40

Status: main; causal marker: pata

iki im-əλ sɛŋk-s-əλλe λik păta
man woman- poss .3 sg beat- pst -3 sg > nsg anger for
The man beat his wife out of anger.

Khmer

40

Status: main; causal marker: daoj sa

pdəj kap prɒpʊən daoj1 saː2 kaː prɒcan
husband hack_up wife daoj _ sa ː1,2 nmlz be_jealous
The husband hacked his wife up out of jealousy.

Khwarshi

40

Status: main; causal marker: SUPER TRNS

žikʷa ʁini j-ih-aχ-χa šakł-i-ƛ’o-jža
man\ erg woman ii -die- caus - aor jealousy- o - super - trns
A man killed a woman out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: n.a.

žikʷa ʁini j-ih-aχ-χa šakła-na
man\ erg woman ii -die- caus - aor jealousy- cvb
The man got jealous and killed the woman.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

Kumyk

40

Status: main; causal marker: abl

er1 giši2 gʲullew-un-an qʼatyn-yn 'oltjur-d-u'
man1,2 envy- p _3- abl woman- p _3. gen kill- pst -3 sg
A man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: uchun

er1 giši2 gʲullew-un učun qʼatyn-yn 'oltjur-d-u'
man1,2 envy- p _3 because_of woman- p _3. gen kill- pst -3 sg
A man killed his wife out of jealousy.

Latvian

40

Status: main; causal marker: GEN del

Vīriet-is nogalināj-a siev-u greizsirdīb-as dēļ.
man- nom . sg kill. pst -3 wife- acc . sg jealousy- gen . sg because.of
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: LOC

Vīriet-is nogalināj-a siev-u greizsirdīb-ā.
man- nom . sg kill. pst -3 wife- acc . sg jealousy- loc . sg
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: n.a.

Vīriet-is nogalināj-a siev-u greizsirdīb-as uzplūd-ā.
man- nom . sg kill. pst -3 wife- acc . sg jealousy- gen . sg burst- loc . sg
The man killed his wife in a jealous rage.
Note: This translation is not included in the database because the noun phrase used in the nominal causal construction semantically deviates from the one intended by the stimulus sentence.

Lezgian

40

Status: main; causal marker: INEL

ʔiχtibarsuzwil-aj ʔitim-di pab-∅ qʔe-na
mistrust- inel man. s - erg woman. s - abs kill- aor
The man killed the wife because of mistrust.

Lithuanian

40

Status: main; causal marker: is GEN

Žmog-us nužud-ė žmon-ą pavyduliavim-o.
person( m )- nom . sg kill- pst .3 wife( f )- acc . sg out_of jealousy( m )- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

Moksha

40

Status: main; causal marker: CSL

al'ɛ-s' šav-əz'ə ava-nc korod-əma-nksə
man- def . sg kill- pst .3 sg . o .3 sg . s woman-3 sg . poss . sg . gen be_jealous- nzr - csl
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: inksa GEN

al'ɛ-s' šav-əz'ə ava-nc korod-əma-nc-t' inksə
man- def . sg kill- pst .3 sg . o .3 sg . s woman-3 sg . poss . sg . gen be_jealous- nzr - def . sg . gen because_of
The man killed his wife out of jealousy.

Norwegian (Bokmål)

40

Status: main; causal marker: i

Mann-en drep-te kon-a i sjalusi.
man- def . sg kill- pst woman- def . sg in jealousy
A man killed his wife out of jealousy.

Polish

40

Status: main; causal marker: z GEN

Mężczyzn-a zabi-ł żon-ę z zazdrośc-i.
man- nom . sg kill- pst [ m . sg ] wife- acc . sg from2 jealousy- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

Russian

40

Status: main; causal marker: iz GEN

Mužčin-a ubi-l žen-u iz revnost-i.
man( m )- nom . sg kill( pfv )- pst [ m . sg ] wife( f )- acc . sg out.of jealousy( f )- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

Serbian

40

Status: main; causal marker: iz GEN

muškarac je ubi-o žen-u iz ljubomor-e
man. nom . sg be. prs .3 sg kill- pst . ptcp woman- acc . sg prep jealousy- gen . sg
The man killed the woman out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: zbog GEN

muškarac je ubi-o žen-u zbog ljubomor-e
man. nom . sg be. prs .3 sg kill- pst . ptcp woman- acc . sg prep jealousy- gen . sg
The man killed his wife out of jealousy.

Shughni

40

Status: main; causal marker: az rui

Yu čorik=i az rui revnost xu ɣ̌in zī-d.
dem 3. m . sg man( m )=3 sg el caus jealousy refl wife kill- pst
The man killed his wife out of jealousy.

Slovenian

40

Status: main; causal marker: iz GEN

Iz ljubosumj-a je ubi-l svoj-o žen-o.
out.of jealousy( n )- gen . sg aux .3 sg kill( pfv )- lpt [ m . sg ] one’s- f . acc . sg wife( f )- acc . sg
(He) killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: zaradi GEN

Zaradi ljubosumj-a je ubi-l svoj-o žen-o.
because.of jealousy( n )- gen . sg aux .3 sg kill( pfv )- lpt [ m . sg ] one’s- f . acc . sg wife( f )- acc . sg
(He) killed his wife out of jealousy.

Spanish

40

Status: main; causal marker: por

el hombre mat-ó a su esposa por celo-s
def . sg . m man( m ). sg kill- aor .3 sg to poss .3 sg woman( f )- sg because_of jealousy( m )- pl
The jealousy made the man kill his wife.

Swedish

40

Status: main; causal marker: pa grund av

Mann-en döda-de sin frun grund av svartsjuka.
man- def . c . sg kill- pst poss . refl . n . sg wife on ground of jealousy
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: n.a.

Mann-en döda-de sin frun för att han var svartsjuk.
man- def . c . sg kill- pst poss . refl . n . sg wife for that he. anim be. pst jealous
The man killed his wife because he was jealous.
Note: This translation is not included in the database because the causing event is expressed as a dependent clause, not a noun phrase.

Telugu

40

Status: main; causal marker: to

atanu atani bhārya-ni īrṣya caṁp-āḍu.
that_man. sg that_man. sg . obl wife. sg . obl - acc jealousy. sg . obl with kill. pst -3 sg . m
The man killed his wife out of jealousy.

Udmurt (South)

40

Status: main; causal marker: INS

Vorgoron vi-i-z kyšno-ze voža-m-en-yz.
man kill- pst -3( sg ) wife- acc . p .3 sg be_jealous- nmz - ins - p .3 sg
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: ABL

Vorgoron vi-i-z kəšno-ze voža-m-leś.
man kill- pst -3( sg ) wife- acc . p .3 sg be_jealous- nmz - abl
The man killed his wife out of jealousy.

Ukrainian

40

Status: main; causal marker: cerez ACC

Чоловік вби-в жінк-у через ревнощ-і.
man( m ). nom . sg kill- pst . sg . m woman( f )- acc . sg through jealousy( f )- acc . pl
The man killed his wife out of jealousy.

Urdu

40

Status: main; causal marker: ki vajah se

ādmī ne hasad vajah se apn-ī bīwī mār dī.
man( m ). sg . obl ta jealousy( f ). sg . obl adjz . f reason( f ). sg . obl from own- f wife( f ). sg . dir kill give. pst - sg . f
The man killed his wife out of jealousy.

40

Status: alternate; causal marker: me

ādmī ne hasad meṁ apn-ī bīwī mār dī.
man( m ). sg . obl ta jealousy( f ). sg . obl in own- f wife( f ). sg . dir kill give. pst - sg . f
The man killed his wife out of jealousy.

Yupik (Siberian)

40

Status: main; causal marker: n.a.

juɣə-m tuqu-t-aː nuliː-ni kuŋjaʁ-lu-ni
man- rel . sg die- tr - ind . tr +3 sg .3 sg woman- refl . poss . abs . sg be_jealous- cv -3 sg . ss
Being jealous, the man killed his wife.
Note: This translation is not included in the database because the expression corresponding to the causing event is not a syntactic dependent of the expression corresponding to the caused event.